こんにゃく翻訳のリアルタイム登録者数・再生回数推移&グラフ
こんにゃく翻訳
再生数: 29,873,370+306,418
言語 :JA国:JP
こんにゃく翻訳の基礎データ
| 項目 | 数値 | 順位 |
|---|---|---|
| 登録者数 | 66,100人 | 26,148 |
| 30日増減 | 200人 | 53,365 |
| 本数 | 183本 | 492,603 |
| 30日増減 | 0本 | 1,639,844 |
| 再生数 | 29,873,370再生 | 29,782 |
| 30日増減 | 306,418再生 | 61,967 |
| 平均再生数(直近15動画) | 6,826再生 | - |
こんにゃく翻訳は登録者数7万人の成長途上のチャンネルで、登録者数は直近30日間で+300人と大きな変動なく、安定している。直近30日間で約30万回の再生回数を獲得しており、直近15日間と前の15日間を比較しても大きな変動なく、30日間を通じて安定した再生回数を維持している。直近30日間では新規動画の投稿がなく、活動を休止している状態である。(2026年5月15日作成)
こんにゃく翻訳の登録者数と再生数の推移
登録者数/投稿本数/再生数推移データ(30日間)
| 日付 | 登録者数 | +/- | 投稿本数 | +/- | 再生数 | +/- |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2026/05/20 | 66,100 | 0 | 183 | 0 | 29,873,370 | +11,037 |
| 2026/05/19 | 66,100 | 0 | 183 | 0 | 29,862,333 | +4,595 |
| 2026/05/18 | 66,100 | 0 | 183 | 0 | 29,857,738 | +27,680 |
| 2026/05/17 | 66,100 | 0 | 183 | 0 | 29,830,058 | +10,344 |
| 2026/05/16 | 66,100 | 0 | 183 | 0 | 29,819,714 | +8,047 |
| 2026/05/15 | 66,100 | 0 | 183 | 0 | 29,811,667 | +5,213 |
| 2026/05/14 | 66,100 | 0 | 183 | 0 | 29,806,454 | 0 |
| 2026/05/13 | 66,100 | +100 | 183 | 0 | 29,806,454 | +18,230 |
| 2026/05/12 | 66,000 | 0 | 183 | 0 | 29,788,224 | +918 |
| 2026/05/11 | 66,000 | 0 | 183 | 0 | 29,787,306 | +24,370 |
| 2026/05/10 | 66,000 | 0 | 183 | 0 | 29,762,936 | 0 |
| 2026/05/09 | 66,000 | 0 | 183 | 0 | 29,762,936 | +17,538 |
| 2026/05/08 | 66,000 | 0 | 183 | 0 | 29,745,398 | +2,498 |
| 2026/05/07 | 66,000 | 0 | 183 | 0 | 29,742,900 | +24,162 |
| 2026/05/06 | 66,000 | 0 | 183 | 0 | 29,718,738 | 0 |
| 2026/05/05 | 66,000 | 0 | 183 | 0 | 29,718,738 | +14,570 |
| 2026/05/04 | 66,000 | 0 | 183 | 0 | 29,704,168 | +19,688 |
| 2026/05/02 | 66,000 | 0 | 183 | 0 | 29,684,480 | 0 |
| 2026/05/01 | 66,000 | +100 | 183 | 0 | 29,684,480 | +23,935 |
| 2026/04/30 | 65,900 | 0 | 183 | 0 | 29,660,545 | +12,304 |
| 2026/04/29 | 65,900 | 0 | 183 | 0 | 29,648,241 | 0 |
| 2026/04/28 | 65,900 | 0 | 183 | 0 | 29,648,241 | +20,620 |
| 2026/04/27 | 65,900 | 0 | 183 | 0 | 29,627,621 | +23,746 |
| 2026/04/25 | 65,900 | 0 | 183 | 0 | 29,603,875 | +21,237 |
| 2026/04/23 | 65,900 | 0 | 183 | 0 | 29,582,638 | +15,686 |
こんにゃく翻訳の最新動画のデイリー再生数
[和訳][やや閲覧注意] ジャズミン・ビーン - Worldwide Torture 洋楽 歌詞
公開日:2025/08/21
| 日付 | デイリー | |||
|---|---|---|---|---|
| 日付 | 再生回数 | いいね数 | コメント | エンゲージメント |
| 04/30 | 585 | 6 | 0 | 6 |
| 05/18 | 1,191 | 20 | 1 | 21 |
| 05/19 | 38 | 0 | 0 | 0 |
| 05/20 | 54 | 1 | 0 | 1 |
| 05/21 | 71 | 1 | 0 | 1 |
[和訳] トドリック・ホール - Freaks Like Me 洋楽 歌詞
公開日:2025/08/14
| 日付 | デイリー | |||
|---|---|---|---|---|
| 日付 | 再生回数 | いいね数 | コメント | エンゲージメント |
| 04/30 | 243 | 10 | 0 | 10 |
| 05/18 | 624 | 20 | 0 | 20 |
| 05/19 | 21 | 1 | 0 | 1 |
| 05/20 | 33 | 0 | 0 | 0 |
| 05/21 | 35 | 1 | 0 | 1 |
[和訳] ボブ・ザ・ドラァグクイーン - Now I See 洋楽 歌詞
公開日:2025/08/07
| 日付 | デイリー | |||
|---|---|---|---|---|
| 日付 | 再生回数 | いいね数 | コメント | エンゲージメント |
| 04/30 | 64 | 0 | 0 | 0 |
| 05/18 | 142 | 3 | 0 | 3 |
| 05/19 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| 05/20 | 8 | 0 | 0 | 0 |
| 05/21 | 4 | 0 | 0 | 0 |
詳細データ
再生数
(合計)
再生数
(ロング)
再生数
(ショート)
再生数
(ライブ)
再生数ランキング
(合計)
再生数ランキング
(ロング)
再生数ランキング
(ショート)
再生数ランキング
(ライブ)
本数
(合計)
本数
(ロング)
本数
(ショート)
本数
(ライブ)
エンゲージメント
平均再生数
(直近15動画)
平均いいね数
(直近15動画)
平均コメント数
(直近15動画)
エンゲージメント率
(直近15動画)
平均再生数
(ロング/直近15動画)
平均いいね数
(ロング/直近15動画)
平均コメント数
(ロング/直近15動画)
エンゲージメント率
(ロング/直近15動画)
平均再生数
(ショート/直近15動画)
平均いいね数
(ショート/直近15動画)
平均コメント数
(ショート/直近15動画)
エンゲージメント率
(ショート/直近15動画)
平均再生数
(ライブ/直近15動画)
平均いいね数
(ライブ/直近15動画)
平均コメント数
(ライブ/直近15動画)
エンゲージメント率
(ライブ/直近15動画)
デジタルクリエイターズ・スコア
動画本数
Poor
月間動画本数
Poor
累計再生数
Good
登録者数
Poor
月間再生数
Poor
月間登録者数
Good
平均再生数
Poor
平均いいね数
Poor
平均コメント数
Poor
平均エンゲージメント率
Excellent
おすすめチャンネル
| チャンネル名 | 登録者数 | 30日登録者増減 | 総再生回数 | 30日再生数 | 動画本数 |
|---|---|---|---|---|---|
| キヨキヨの美容チャンネル | 66,200人 | +1,100人 | 21,972,205回 | 350,405回 | 730本 |
| 腸活管理栄養士 ささむらのぞみ | 66,200人 | -200人 | 31,063,016回 | 306,315回 | 752本 |
| ARUBERUTO - Canal IRL Japón | 66,200人 | +2,200人 | 15,159,318回 | 576,472回 | 899本 |
| せどり王子ちゃんねる | 66,200人 | -300人 | 52,113,992回 | 26,880回 | 166本 |
| 이루 | 66,200人 | -100人 | 81,215,562回 | 151,467回 | 637本 |
| うま馬クッキング【糖質制限ダイエット応援チャンネル】 | 66,100人 | -100人 | 7,297,847回 | 7,979回 | 74本 |
| 人生は奇跡 | 66,100人 | -200人 | 25,013,722回 | 6,412回 | 161本 |
| マーキュリーのチャチャチャ | 66,100人 | +900人 | 32,602,841回 | 617,469回 | 411本 |
| 神秘の民族・日本人 | 66,100人 | -100人 | 145,907,558回 | 545,389回 | 642本 |
| 忠さん工房 | 66,100人 | -100人 | 21,581,636回 | 62,995回 | 393本 |
| Japan Fruits Channel | 66,100人 | -100人 | 13,480,088回 | 26,580回 | 219本 |
| harha | 66,100人 | +1,600人 | 21,934,886回 | 577,004回 | 196本 |
| ジョマジのディズニー研究所 | 66,100人 | +0人 | 27,337,277回 | 280,368回 | 1,918本 |
| doll | 65,900人 | +6,600人 | 7,917,788回 | 950,650回 | 154本 |
| Susukuma 鉄道模型チャンネル | 66,100人 | +200人 | 23,312,411回 | 220,979回 | 445本 |
| 折咲もしゅch-Moshu Orisaki- | 66,100人 | +2,300人 | 21,068,063回 | 2,295,434回 | 1,826本 |
| 藤田寛之 by BK | 66,100人 | +600人 | 21,119,451回 | 344,076回 | 775本 |
| DetonatioN FocusMe | 66,100人 | +0人 | 28,665,189回 | 158,336回 | 763本 |
| 世の中のセール紹介 | 66,100人 | +900人 | 300,292回 | 32,448回 | 19本 |
| 石川さゆり | 66,100人 | +900人 | 9,037,947回 | 731,016回 | 32本 |
| 「McWⱥffleシ」 | 66,100人 | -100人 | 21,347,970回 | 16,502回 | 53本 |
| KEN THE 390 | 66,100人 | +300人 | 50,613,841回 | 398,167回 | 254本 |
| Smart Contract Programmer | 66,100人 | +100人 | 4,295,933回 | 20,218回 | 581本 |
| Markin X Cria | 66,100人 | -100人 | 9,804,556回 | 8,976回 | 286本 |
| 乃木の極み | 66,100人 | +2,200人 | 60,027,827回 | -3,079,032回 | 375本 |
| luv | 66,000人 | +2,000人 | 9,822,327回 | 703,534回 | 55本 |
| Riko-dreamnodiy | 66,000人 | +5,000人 | 22,460,171回 | 3,138,954回 | 330本 |
| 私たちの馴れ初め物語 | 66,100人 | -100人 | 110,009,164回 | 12,370回 | 1,745本 |
| しんじろー吉田 | 66,100人 | +300人 | 94,628,884回 | 1,000,554回 | 1,221本 |
| 麻亜里 / MAARI | 66,100人 | +4,000人 | 3,677,483回 | 281,917回 | 96本 |
| しゅーた。 | 66,100人 | -200人 | 2,674,581回 | 885回 | 99本 |
| Eira_ | 66,100人 | -100人 | 8,729,450回 | 6,496回 | 217本 |
| 着替える部いつか 2 | 66,100人 | +0人 | 12,352,423回 | 87,421回 | 204本 |
| サレ妻のから騒ぎ | 66,100人 | -300人 | 90,092,533回 | 47,334回 | 642本 |
| Sound Horizon | 66,100人 | +300人 | 36,633,805回 | 457,707回 | 24本 |
| 若ハゲ美容師サトウ | 66,200人 | -200人 | 119,103,988回 | 102,083回 | 682本 |
| Siziku | 66,100人 | +7,800人 | 351,032,315回 | 81,602,428回 | 237本 |
| Yuni | 66,100人 | +700人 | 27,983,803回 | 407,192回 | 296本 |
| 硅谷日記 | 66,100人 | +1,400人 | 5,343,662回 | 281,322回 | 104本 |
| おすずのあいまいにぃ〜 | 66,000人 | +100人 | 2,926,965回 | 15,983回 | 51本 |
| くるま小僧kurumakozou | 66,000人 | +600人 | 61,903,123回 | 917,058回 | 902本 |
| たなかりん 2nd | 66,000人 | +1,400人 | 7,835,624回 | 328,223回 | 139本 |
| SNOO GAMES | 66,000人 | -200人 | 45,401,851回 | 7,111回 | 2,234本 |
| Ayano's Japanese Learning Hub | 66,000人 | +800人 | 4,341,957回 | 132,169回 | 526本 |
| 心を支える名言集 | 66,000人 | +100人 | 20,875,638回 | 98,694回 | 386本 |
| アニマルキングダム | 66,000人 | -100人 | 88,654,869回 | 104,188回 | 274本 |
| P.F.C.PerfumeFans'Creations | 66,000人 | -300人 | 261,808,959回 | 521,163回 | 128本 |
こんにゃく翻訳の最新動画
こんにゃく翻訳の人気動画
| サムネイル | 動画タイトル | 公開日 | 再生時間 | 再生数 | いいね数 | コメント数 | ENG率 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | [和訳] ネッタ・バルジライ NETTA - Bassa Sababa 洋楽 歌詞 | 2021/10/11 18:00 | 00:04:09 | 8,777,965 | 0 | 733 | 0.01% |
![]() | [和訳] トドリック・ホール - Sorry Barbie 洋楽 歌詞 | 2022/06/22 19:00 | 00:03:13 | 4,896,994 | 0 | 1,077 | 0.02% |
![]() | [和訳] トドリック・ホール - Boss Bitch 洋楽 歌詞 | 2021/02/21 18:15 | 00:02:40 | 1,238,108 | 0 | 175 | 0.01% |
![]() | f(x) アンバー が語る「K-POPの闇とソルリの死について」 [日本語字幕] | 2020/11/05 18:15 | 00:07:53 | 1,064,965 | 0 | 414 | 0.04% |
![]() | [和訳] トドリック・ホール - Bells, Bows, Gifts, Trees 洋楽 歌詞 | 2020/12/16 18:15 | 00:04:08 | 964,964 | 0 | 195 | 0.02% |
![]() | [和訳] ネッタ・バルジライ NETTA - TOY 洋楽 歌詞 | 2021/10/18 18:00 | 00:03:22 | 962,508 | 0 | 151 | 0.02% |
![]() | [和訳] F.HERO x MILLI feat.チャンビン(スキズ) - Mirror Mirror 洋楽 歌詞 | 2021/11/02 20:30 | 00:04:15 | 756,376 | 0 | 203 | 0.03% |
![]() | [和訳] トドリック・ホール - Flip, fold, snap, clack サムスンGalaxy CM 洋楽 歌詞 | 2021/09/18 15:39 | 00:02:25 | 550,532 | 0 | 95 | 0.02% |
![]() | [和訳] トドリック・ホール - NO B!TCH 洋楽 歌詞 | 2023/07/13 18:30 | 00:03:11 | 533,475 | 0 | 145 | 0.03% |
![]() | [和訳] ネッタ・バルジライ NETTA - Ricki Lake 洋楽 歌詞 | 2022/02/21 17:45 | 00:02:35 | 492,613 | 0 | 65 | 0.01% |
![]() | [和訳] トドリック・ホール - I'M GAY 洋楽 歌詞 | 2024/05/16 18:30 | 00:03:23 | 476,305 | 0 | 285 | 0.06% |
![]() | [和訳] マリリン・マンソン - The Beautiful People 洋楽 歌詞 | 2020/10/16 18:15 | 00:04:12 | 474,918 | 0 | 305 | 0.06% |
![]() | 元MOMOLANDのテハ【私がモモランドを辞めた理由】 [日本語字幕] | 2020/10/31 18:15 | 00:05:16 | 421,675 | 0 | 173 | 0.04% |
![]() | [和訳] トドリック・ホール - Pre-Madonna 洋楽 歌詞 | 2022/06/09 18:00 | 00:03:30 | 400,151 | 0 | 57 | 0.01% |
![]() | [和訳] The Notorious B.I.G. - Big Poppa 洋楽 歌詞 | 2021/01/23 18:15 | 00:04:41 | 378,626 | 0 | 248 | 0.07% |
こんにゃく翻訳の概要欄
洋楽などの動画を翻訳して投稿しています。 ////////////////////////////////// 本チャンネルのビデオは著作権侵害を意図するものではありません。 使用されている素材の著作権・肖像権等は、各権利所有者に帰属します。 それらの著作権所有者であるか、またはその代理人であり、当該素材の使用について問題がある場合は、下記よりご連絡ください。 また現在、当チャンネルは収益化を行っていません。 動画上で広告が表示された場合、その収益は権利者へ還元されます。
こんにゃく翻訳のチャンネル設定キーワード
日本語字幕 字幕 翻訳 和訳 洋楽 訳詞 Lyric 歌詞 lgbt lgbtq lgbtqia lgbtqia+ lgbtqiaplus gay lesbian bisexual transgender queer sogi dragqueen "drag queen" ドラァグクイーン ドラァグクィーン ドラアグクイーン ドラアグクィーン ドラッグクイーン ドラッグクィーン ゲイ バイセクシャル バイ レズビアン ビアン ダイク ホモ パンセクシャル アセクシャル ノンバイナリー トランスジェンダー トランス
こんにゃく翻訳のタグ・ジャンル
こんにゃく翻訳のFAQ
| Q | A |
|---|---|
| こんにゃく翻訳のチャンネル登録者数は、何人ですか? | こんにゃく翻訳の登録者は、66,100人で、月間(30日間)で+200人となっています。 |
| こんにゃく翻訳の再生数は、どれくらいですか? | こんにゃく翻訳の再生数は、29,873,370再生で、月間(30日間)で+306,418再生獲得しました。 |
| こんにゃく翻訳の人気動画は、どの動画ですか? | こんにゃく翻訳の一番の人気動画は、[和訳] ネッタ・バルジライ NETTA - Bassa Sababa 洋楽 歌詞で8,778,417再生獲得しています。 |
| こんにゃく翻訳の最新動画は、どの動画ですか? | こんにゃく翻訳の最新動画は、[和訳][やや閲覧注意] ジャズミン・ビーン - Worldwide Torture 洋楽 歌詞で2025/08/21にアップされ、現在 15,068再生を獲得しています。 |
![[和訳][やや閲覧注意] ジャズミン・ビーン - Worldwide Torture 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/NtzDcX1gaDU/maxresdefault.jpg)
![[和訳] トドリック・ホール - Freaks Like Me 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/yo7ZU-AIOVw/maxresdefault.jpg)
![[和訳] ボブ・ザ・ドラァグクイーン - Now I See 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/o4xbqMaoZFE/maxresdefault.jpg)
![[和訳] トドリック・ホール - Over the Rainbow 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/quJ6ElSFXWI/maxresdefault.jpg)
![[和訳][やや閲覧注意] ジャズミン・ビーン - Worldwide Torture 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/NtzDcX1gaDU/default.jpg)
![[和訳] トドリック・ホール - Freaks Like Me 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/yo7ZU-AIOVw/default.jpg)
![[和訳] ボブ・ザ・ドラァグクイーン - Now I See 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/o4xbqMaoZFE/default.jpg)
![[和訳] トドリック・ホール - Over the Rainbow 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/quJ6ElSFXWI/default.jpg)
![[和訳] ケイオナ Keiona - WATCH ME 洋楽 歌詞 ドラァグクイーン](https://i.ytimg.com/vi/qzF6vkOrgho/default.jpg)
![[和訳] MILLI feat.アバンギャルディ - SICK WITH IT 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/JrMSOnNKoyM/default.jpg)
![[和訳] トドリック・ホール - Mickey Minaj 洋楽 歌詞 リクエスト翻訳](https://i.ytimg.com/vi/2bo9kBQViws/default.jpg)
![[和訳] トドリック・ホール - RAINBOW REIGN 洋楽 歌詞 リクエスト翻訳](https://i.ytimg.com/vi/-I7DDovvXGk/default.jpg)
![[和訳] Lardi B - Bicycle 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/U08rnc1RB8U/default.jpg)
![[和訳] ブルック・キャンディー - Flip Phone 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/d-DXrEA_ywg/default.jpg)
![[和訳] このゲイども私を殺す気よ!These Gays Are Trying to Murder Me パロディ 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/aarWbMZMrew/default.jpg)
![[和訳] トドリック・ホール - All That Ass 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/9fxEMhVjTO4/default.jpg)
![[和訳] プリヤンカー - Shut It Down 洋楽 歌詞 ドラァグクイーン](https://i.ytimg.com/vi/dmDeaP8CtqY/default.jpg)
![[和訳][やや閲覧注意] マリリン・マンソン - SAY10 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/TwZ5GF1N1lA/default.jpg)
![[和訳] Snow Wife - Crazy 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/Rg-DdpaxBvY/default.jpg)
![[和訳] ネッタ・バルジライ NETTA - Bassa Sababa 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/AU20qVJQ5bU/default.jpg)
![[和訳] トドリック・ホール - Sorry Barbie 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/1MKK_2LONAc/default.jpg)
![[和訳] トドリック・ホール - Boss Bitch 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/rsBDc9_DrH4/default.jpg)
![f(x) アンバー が語る「K-POPの闇とソルリの死について」 [日本語字幕]](https://i.ytimg.com/vi/-TFpbwL6NuU/default.jpg)
![[和訳] トドリック・ホール - Bells, Bows, Gifts, Trees 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/38lr36wvC1c/default.jpg)
![[和訳] ネッタ・バルジライ NETTA - TOY 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/vzh1B8Taydg/default.jpg)
![[和訳] F.HERO x MILLI feat.チャンビン(スキズ) - Mirror Mirror 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/_SYD5AkjQSM/default.jpg)
![[和訳] トドリック・ホール - Flip, fold, snap, clack サムスンGalaxy CM 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/B30KSO2fW9k/default.jpg)
![[和訳] トドリック・ホール - NO B!TCH 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/vSbiSBsiRew/default.jpg)
![[和訳] ネッタ・バルジライ NETTA - Ricki Lake 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/uUzwaxMXrqk/default.jpg)
![[和訳] トドリック・ホール - I'M GAY 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/Dg71cmB-VzY/default.jpg)
![[和訳] マリリン・マンソン - The Beautiful People 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/HLti3v2b_B8/default.jpg)
![元MOMOLANDのテハ【私がモモランドを辞めた理由】 [日本語字幕]](https://i.ytimg.com/vi/szpLKQrkiSM/default.jpg)
![[和訳] トドリック・ホール - Pre-Madonna 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/JwJUJreyYCE/default.jpg)
![[和訳] The Notorious B.I.G. - Big Poppa 洋楽 歌詞](https://i.ytimg.com/vi/Z0fmvNEApF4/default.jpg)