 | 満員電車~ 最後までこうして立ってなきゃいけないの? / 이렇게 끝까지 서 있어야 하나요? /就要這麼站著到終點嗎? | 2025/08/07 02:00 | 00:00:06 | 1,420,640 | 2,240 | 4 | 0.16% |
 | 満員電車~ 待って、私は神から啓示を受けた/잠깐만요, 저는 하나님으로부터 계시를 받았습니다/ 等等,我獲得了神的啟示/Wait, I got a revelation from Paradise | 2025/08/14 23:49 | 00:00:06 | 855,016 | 1,650 | 5 | 0.19% |
 | 満員電車~ 今日の地下鉄はさらに混雑している / Compilation - 2 / RushHourJapan #stressrelief | 2025/08/05 15:33 | 00:00:06 | 81,059 | 224 | 0 | 0.28% |
 | 満員電車~ Compilation - 3 今日は赤いドレス / 오늘은 빨간 드레스예요 / 今天是紅色禮服 / Today is a red dress / #stressrelief | 2025/08/21 01:01 | 00:00:06 | 67,009 | 178 | 0 | 0.27% |
 | 満員電車~ さあ来たぞ!神の啓示だ!/ 이제 하나님의 계시가 온다! / 來了!神的啟示!/ RushHourJapan / #stressrelief | 2025/08/16 21:00 | 00:00:06 | 50,965 | 149 | 0 | 0.29% |
 | 満員電車~ 今日は混雑と揺れがちょっとひどいです。/오늘은 혼잡과 흔들림이 좀 심하네요./今天份的擁擠和搖晃有點嚴重。 / RushHourJapan #stressrelief | 2025/08/10 01:00 | 00:00:06 | 43,464 | 131 | 0 | 0.3% |
 | 満員電車~ / ハハハハ、あー / 하하하하, 아/哈哈哈哈,呃/Hahahaha, uh / RushHourJapan #stressrelief | 2025/08/28 01:00 | 00:00:06 | 36,271 | 102 | 0 | 0.28% |
 | 満員電車~ Compilation #stressrelief | 2025/08/04 21:00 | 00:00:06 | 30,514 | 99 | 0 | 0.32% |
 | 満員電車~ じっと立って / 가만히 서있어 / 站著不許動 | 2025/08/16 01:00 | 00:00:06 | 27,628 | 106 | 0 | 0.38% |
 | 満員電車~ 地下鉄で吐きそうになった。 / Compilation - 2 / RushHourJapan #stressrelief | 2025/09/10 00:01 | 00:00:06 | 27,153 | 40 | 0 | 0.15% |
 | 満員電車~ おっと、揺れでショルダーストラップが外れそう / 만원 지하철 / 擁擠的捷運 / 擁擠的地鐵 / RushHourJapan #stressrelief | 2025/08/23 01:01 | 00:00:06 | 23,583 | 55 | 0 | 0.23% |
 | 満員電車~ 突然眠ってしまった /갑자기 잠이 들었다./突然間我睡著了/ Suddenly fell asleep / RushHourJapan #stressrelief | 2025/08/27 01:00 | 00:00:06 | 19,015 | 59 | 0 | 0.31% |
 | 満員電車~ 今日は赤いドレス / 오늘은 빨간 드레스예요 / 今天是紅色禮服 / 만원 지하철 / 擁擠的捷運 / 擁擠的地鐵 / RushHourJapan #stressrelief | 2025/08/07 20:31 | 00:00:06 | 18,427 | 62 | 0 | 0.34% |
 | 満員電車~ 今日、私は神から啓示を受けた /Today I received a revelation from God / 今日,我獲得了神的啟示 | 2025/09/14 22:01 | 00:00:06 | 14,933 | 34 | 0 | 0.23% |
 | 満員電車~ 私は神から啓示を受けた / 저는 하나님으로부터 계시를 받았습니다 / 我獲得了神的啟示 | 2025/08/17 22:00 | 00:00:06 | 13,158 | 46 | 0 | 0.35% |
 | 満員電車~ 仕方ないですね… / 도저히 참을 수 없어... / 我有點忍不住了... | 2025/09/04 01:01 | 00:00:06 | 13,123 | 38 | 0 | 0.29% |
 | 満員電車~ ちょっと待ってください.../ 잠깐만요.../ 再等一下啦... | 2025/09/08 12:00 | 00:00:06 | 12,788 | 39 | 0 | 0.3% |
 | 満員電車~ 助けてください、地下鉄は揺れが激しくて混雑しすぎています / Compilation / RushHourJapan #stressrelief | 2025/08/20 22:00 | 00:00:06 | 12,415 | 49 | 0 | 0.39% |
 | 満員電車~ / 気まずいインタビューだったけど、切り替えが早くて助かった。😎😅/어색한 /尷尬的/Awkward, but good news I bounce back quickly. ✨😅 | 2025/09/16 22:02 | 00:00:11 | 12,305 | 56 | 0 | 0.46% |
 | 満員電車~ 震えすぎて。助けてもらえませんか? ありがとうございます。 / Compilation - 2 / RushHourJapan #stressrelief | 2025/08/06 13:16 | 00:00:06 | 12,182 | 31 | 0 | 0.25% |
 | 満員電車~ 疲れているのに眠れないのですが、どうすればいいですか?助けてください / 형한테 그만하라고 해 줄 수 있어요? 도와주세요. 太累卻睡不著,怎麼辦?幫幫我 | 2025/08/03 19:01 | 00:00:06 | 11,571 | 51 | 0 | 0.44% |
 | 満員電車~ 久しぶりだな。こっちへ来い!今日は、このおじいちゃんから、内緒で話があるんだ。- vol 2/ 好久不見。過來吧你!今天老頭我也有悄悄話要說。 | 2025/08/11 19:00 | 00:00:06 | 11,392 | 31 | 0 | 0.27% |
 | 満員電車~ 抱擁の安心感 / 포옹의 안정감/ 擁抱的安全感 / RushHourJapan #stressrelief | 2025/10/14 21:02 | 00:00:06 | 10,422 | 60 | 1 | 0.59% |
 | 満員電車~ Compilation - 1 / RushHourJapan #stressrelief | 2025/08/06 21:00 | 00:00:06 | 9,091 | 26 | 0 | 0.29% |
 | 満員電車~ おじいちゃんはもう我慢できない… / 할아버지는 더 이상 참을 수 없으시네요... / 爺爺要忍不住了... | 2025/08/29 01:00 | 00:00:06 | 8,905 | 50 | 0 | 0.56% |
 | 満員電車~ 神の啓示を受けた / 하나님의 계시를 받았다 / 又獲得了神的啟示 / RushHourJapan #stressrelief | 2025/09/01 20:21 | 00:00:06 | 8,515 | 19 | 0 | 0.22% |
 | 満員電車~ おじいちゃん、もうすぐターミナルに着くから、ちょっと待ってね。/ 할아버지, 조금만 기다려주세요. 곧 터미널에 도착할 거예요. / 爺爺請再忍耐一下啦,馬上就到終點站了啦 | 2025/08/14 06:01 | 00:00:06 | 8,274 | 62 | 0 | 0.75% |
 | 満員電車~ / 地下鉄でのインタビュー…🫠😅 /지하철 인터뷰/地鐵上的採訪/ Interview on the subway🫠😅/ #stressrelief | 2025/09/18 22:01 | 00:00:11 | 7,983 | 32 | 0 | 0.4% |
 | 満員電車~ 今日は混んでて揺れてます。/오늘은 사람이 많고 흔들립니다./今日份的擁擠和搖晃。 / 만원 지하철 / 擁擠的捷運 / 擁擠的地鐵 / RushHourJapan | 2025/09/10 22:01 | 00:00:06 | 7,941 | 28 | 0 | 0.35% |
 | 満員電車~ 地下鉄は混みすぎていた。隣に誰かが座っていて、私を圧迫しているようだった。 / 만원 지하철 / 擁擠的捷運 / 擁擠的地鐵 / RushHourJapan #stressrelief | 2025/09/10 01:00 | 00:00:06 | 7,809 | 21 | 0 | 0.27% |
 | 満員電車~ ビートに合わせて揺れる / 비트에 맞춰 흔들다 / 隨著節奏搖擺 | 2025/08/16 12:39 | 00:00:06 | 7,610 | 19 | 0 | 0.25% |
 | 満員電車~ 地上では… Compilation - 685 / 만원 지하철 / 擁擠的捷運 / 擁擠的地鐵 / RushHourJapan #stressrelief | 2025/08/09 01:00 | 00:00:06 | 7,247 | 14 | 0 | 0.19% |
 | 満員電車~ 準備はできました。始めましょうか。 / 준비됐어요. 시작해볼까요? / 我準備好了啦,還不快點動手嗎? / RushHourJapan #stressrelief | 2025/09/21 22:00 | 00:00:06 | 6,610 | 19 | 0 | 0.29% |
 | 満員電車~ 驚いたことに、そこには... Compilation - 685 / 만원 지하철 / 擁擠的捷運 / 擁擠的地鐵 / RushHourJapan #stressrelief | 2025/09/11 22:00 | 00:00:06 | 6,413 | 9 | 0 | 0.14% |
 | 満員電車~ 待って、私は神から啓示を受けた / 잠깐만요, 저는 하나님으로부터 계시를 받았습니다 / 等等,我獲得了神的啟示 | 2025/10/07 22:01 | 00:00:06 | 6,380 | 25 | 0 | 0.39% |
 | 満員電車~ おじいちゃん、目を閉じてください… / 할아버지, 눈을 감으세요. / 爺爺請閉眼...... | 2025/09/05 01:01 | 00:00:06 | 6,267 | 17 | 0 | 0.27% |
 | 満員電車~ 筋肉男がアイマスクを着用している / 근육질 남자가 아이 마스크를 쓰고 있다/ 肌肉哥他戴著眼罩 / RushHourJapan #stressrelief | 2025/09/13 11:24 | 00:00:06 | 6,136 | 23 | 0 | 0.37% |
 | 満員電車~ このまま家に帰ろう。 / 이렇게 집에 가자. / 就這樣做著到家吧... | 2025/09/02 18:21 | 00:00:06 | 5,747 | 19 | 0 | 0.33% |
 | 満員電車~ たくさんの人が見ています。しばらくお待ちください。 / 많은 분들이 지켜보고 계십니다. 조금만 기다려 주세요. / 那麼多人看著呢。再忍耐一下啦。 | 2025/08/26 01:00 | 00:00:06 | 5,278 | 17 | 0 | 0.32% |
 | 【和風ヒーリング】「Love Songs ~心の奥に寄り添う抒情詩~」厳選バラード8曲|ロングバージョン|和装の歌声で綴るやすらぎの時間|仕事・休息・安眠に | 2025/02/26 16:00 | 01:21:42 | 5,231 | 370 | 1 | 7.09% |
 | 満員電車~ 後で何が撮影されるんですか?/나중에 무슨 장면이 촬영되나요?/不應該保持社交距離嗎? / RushHourJapan #stressrelief | 2025/09/07 18:00 | 00:00:06 | 5,154 | 16 | 0 | 0.31% |
 | 雨は日本ではよくある光景 - ASMR - Rain / RushHourJapan | 2025/08/19 11:00 | 00:00:06 | 5,101 | 12 | 0 | 0.24% |
 | 満員電車~ / 気まずい!この突然のインタビュー… 😅 / 어색해! 이 갑작스러운 인터뷰… 😅/尷尬!這突如其來的訪談…😅/ Awkward! This surprise interview... | 2025/08/18 22:00 | 00:00:11 | 4,870 | 36 | 0 | 0.74% |
 | 満員電車~ おじいちゃん、もう少しだけ我慢してね… / 할아버지, 조금만 기다려주세요. / 爺爺請再忍耐一下... | 2025/08/31 01:01 | 00:00:06 | 4,586 | 18 | 0 | 0.39% |
 | 満員電車~ 誰がミルクをこぼしたのですか? /누가 우유를 쏟았나요?/誰的牛奶撒了/ 만원 지하철 / 擁擠的捷運 / 擁擠的地鐵 / RushHourJapan #stressrelief | 2025/08/12 07:00 | 00:00:06 | 3,996 | 26 | 0 | 0.65% |
 | 満員電車~ もうすぐだよ。もうすぐだよ。/거의 다 왔어요. 거의 다 왔어요./快了,快了。馬上就來了 / 만원 지하철 / 擁擠的捷運 / 擁擠的地鐵 / #stressrelief | 2025/09/24 22:00 | 00:00:06 | 3,506 | 10 | 0 | 0.29% |
 | 満員電車~ 一時停止の後に震えが続く / 잠시 멈춘 후 흔들림/ 一個停頓接著一個搖晃 / RushHourJapan #stressrelief | 2025/09/29 20:00 | 00:00:06 | 3,442 | 11 | 0 | 0.32% |
 | 満員電車~ 地下鉄のリズムに合わせて腰をひねる / 지하철의 리듬에 맞춰 허리를 비틀다 / 在地下電車的節奏中,扭動腰部 / RushHourJapan #stressrelief | 2025/08/30 01:01 | 00:00:06 | 3,314 | 8 | 2 | 0.3% |
 | 【和風】「Love Songs」日本語の情感バラード集 | 8 Songs|ロングプレイ|穏やかなボーカル|リラクゼーション 瞑想 ヒーリング | 2025/02/21 15:00 | 01:25:03 | 3,310 | 50 | 6 | 1.69% |
 | 満員電車~ ハハハハ、ハハハ / 하하하하, 하하하 / 哈哈哈,哈哈? / RushHourJapan #stressrelief | 2025/08/30 20:39 | 00:00:06 | 3,296 | 16 | 0 | 0.49% |