クリエイターの基礎データ

再生数RANK

30日間
全期間
31,505位
+0
35,473位
+0

登録者RANK

30日間
全期間
18,018位
+0
33,098位
+0

累計本数

30日間
全期間
2本
54本

平均再生数
(直近15動画)

506回

平均再生数Rank
(直近15動画)

平均いいね数
(直近15動画)

平均いいね数
Rank
(直近15動画)

平均コメント数
(直近15動画)

平均コメント数
Rank
(直近15動画)

平均エンゲージメント数
(直近15動画)

エンゲージメント数Rank
(直近15動画)

エンゲージメント率
(直近15動画)

案件動画効果金額
(推定)

デジタルクリエイターズ・スコア

カテゴリー

Youtuber特徴

タグ

チャンネル設定キーワード

チャンネル紹介

Va-11 Hall-A(ヴァルハラ)、Gone Homeなどを翻訳したゲーム翻訳者、武藤陽生がローカライズされたゲームをメインに実況配信します。 ドネーションはこちらから受け付けております! ↓↓↓ https://streamlabs.com/ゲーム翻訳おじさんムトウによる翻訳ゲーム実況/tip Twitterアカウント:@Minstrel_Bird 過去に翻訳したゲーム:Va-11 Hall-A、Gone Home(有志翻訳のちに公式翻訳として実装)、The Vanishing of Ethan Carter(有志翻訳)、Broforce(カンボジアニキ)、Fae Tactics(フェイ・タクティクス)、Death's Door、その他AAAゲーム含めると100本以上(AAAゲームは機密保持契約のため、どんなタイトルに関わったかは公表できません)。 出版翻訳訳書一覧:https://www.amazon.co.jp/~/e/B01JWFD2A8

人気動画

最新動画

https://www.youtube.com/watch?v=Gp4Di2HDNB0